Menu
Menu

Asılı Eros Çeviri Şiirleri

İlhan Berk

Asılı Eros Çeviri Şiirleri Kısa Özet “Seviyordum seni seviyordum fırtınanın yıktığı kaynak olan yüzünü ve öpüşümü sımsıkı saran gizini yurtluğunun kimileri yusyuvarlak bir imgeleme bel bağlayabiliyorlar gitmek bana yetiyor.“ İlhan Berk, şiirimizin ince ve uzun adamı bu kez, otuz şairden kendi dili’ne çevirdiği ve ilk kez kitaplaştırdığı çeviri şiirleriyle W. Whitman, E. A. Poe ve diğerleri...
Be the first to review this book.
No citations were found for this book.