Be the first to comment on this book.
A lyrical translation of Kafka's first novel - a menacing allegory of modern lifeKarl Rossman has been banished by his parents to America, following a family scandal. There, with unquenchable optimism, he throws himself into the strange experiences that lie before him as he slowly makes his way into the interior of the great continent.Kafka's first novel (begun in 1911 and never finished) is infused with a quite un-Kafkaesque blitheness and sunniness, brought to life in this lyrical translation that returns to the original manuscript of the book.